<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Japanese Medicine Clinic</title>
	<atom:link href="http://www.japanese-medicine-paris15.net/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.japanese-medicine-paris15.net</link>
	<description>Cabinet de Médecine Traditionnelle Japonaise à Paris</description>
	<lastBuildDate>Tue, 24 Aug 2010 09:31:47 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>La cas du mois : La névralgie cervico-brachiale</title>
		<link>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=408</link>
		<comments>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=408#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Feb 2010 17:30:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Le cas du mois]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=408</guid>
		<description><![CDATA[Définition :
La névralgie cervico-brachiale est une pathologie intéressant le membre supérieur, similaire à la sciatique du membre inférieur. Il s’agit d’une douleur spontanée ou provoquée (suite à un traumatisme) se situant sur le trajet d’un ou plusieurs nerfs périphériques issus des vertèbres cervicales et constituant le plexus cervico-brachiale. L’inflammation ou la lésion se produit au [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3>Définition :</h3>
<p><img class="alignright size-medium wp-image-410" title="800px-Brachial_plexus_2.svg" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/02/800px-Brachial_plexus_2.svg_-300x225.png" alt="800px-Brachial_plexus_2.svg" width="300" height="225" />La névralgie cervico-brachiale est une pathologie intéressant le membre supérieur, similaire à la sciatique du membre inférieur. Il s’agit d’une douleur spontanée ou provoquée (suite à un traumatisme) se situant sur le trajet d’un ou plusieurs nerfs périphériques issus des vertèbres cervicales et constituant le plexus cervico-brachiale. L’inflammation ou la lésion se produit au niveau de la racine des nerfs ou dans la zone innervée par ceux-ci. Le patient se plaint alors de douleurs dans l’épaule, le bras, l’avant-bras ou la main. La localisation de ces douleurs varie en fonction du ou des nerfs atteints. La douleur est particulièrement lancinante avec parfois un paroxysme nocturne et elle est accompagnée de différentes sensations désagréables : fourmillements, engourdissements, gonflements, sensation de courant électrique&#8230;</p>
<h3>Etiologie :</h3>
<p>On identifie principalement deux causes à la névralgie cervico-brachiale : l’arthrose cervicale et la hernie discale. Etant données la grande mobilité de ces vertèbres et les importantes contraintes mécaniques qu’elles subissent, l’arthrose cervicale débute plus précocement que partout ailleurs dans le corps. Ainsi, dés la trentaine, il est possible d’observer des détériorations et des déformations des disques vertébraux. Apparaissent alors des excroissances osseuses (les becs de perroquet) qui empiètent sur les trous de conjugaison par lesquels sortent les racines nerveuses. Un processus similaire se produit avec les hernies discales occasionnant une protrusion vers le trou de conjugaison et une lésion des racines nerveuses.</p>
<h3>Les signes cliniques :</h3>
<p>On distingue 2 formes cliniques différentes :</p>
<ul>
<li>Une forme peu inflammatoire : la douleur est modérée et intermittente. Certaines activités comme le jardinage, le bricolage, les sports sollicitant particulièrement les bras (tennis par exemple) peuvent réveiller la douleur pendant quelques jours.</li>
<li>Une forme très inflammatoire : la douleur est invalidante, permanente avec parfois un paroxysme nocturne et  s’accompagne de fourmillement, gonflements, engourdissements permanent ou quasi-permanent.</li>
</ul>
<p>La douleur irradiant parfois dans la poitrine, on veillera à éliminer l’éventualité d’une angine de poitrine, notamment lorsque les douleurs se produisent sur le coté gauche.</p>
<h3>Les examens complémentaires :</h3>
<p>Une radio de la région cervicale permettra d’évaluer l’ampleur et permettra de confirmer la localisation de l’arthrose ou de la discopathie. Un tel examen s’avère nécessaire lorsque les manifestations cliniques sont peu marquées ou atypiques. Il ne permet cependant pas de faire un pronostic.</p>
<div class="wpcf7" id="wpcf7-f2-p408-o1"><form action="/?feed=rss2#wpcf7-f2-p408-o1" method="post" class="wpcf7-form"><div style="display: none;"><input type="hidden" name="_wpcf7" value="2" /><input type="hidden" name="_wpcf7_version" value="2.0.1" /><input type="hidden" name="_wpcf7_unit_tag" value="wpcf7-f2-p408-o1" /></div><h3>Pour recevoir la suite de cet article, merci de compléter et de renvoyer ce formulaire</h3>
<p>Votre Nom (obligatoire)<br />
    <span class="wpcf7-form-control-wrap your-name"><input type="text" name="your-name" value="" class="wpcf7-validates-as-required" size="40" /></span> </p>
<p>Votre Email (obligatoire)<br />
    <span class="wpcf7-form-control-wrap your-email"><input type="text" name="your-email" value="" class="wpcf7-validates-as-email wpcf7-validates-as-required" size="40" /></span> </p>
<p><span class="wpcf7-form-control-wrap menu-416"><select name="menu-416" class="wpcf7-validates-as-required"><option value="---">---</option><option value="le syndrome du canal carpien">le syndrome du canal carpien</option><option value="les acouphènes">les acouphènes</option><option value="la migraine commune">la migraine commune</option><option value="Eczéma allergique,  Dermatite atopique">Eczéma allergique,  Dermatite atopique</option><option value="La névralgie cervico-brachiale">La névralgie cervico-brachiale</option></select></span></p>
<p><input type="submit" value="Envoyer" /> <img class="ajax-loader" style="visibility: hidden;" alt="ajax loader" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/plugins/contact-form-7/images/ajax-loader.gif" /></p>
<div class="wpcf7-response-output wpcf7-display-none"></div></form></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?feed=rss2&amp;p=408</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cérémonie du Thé &#8211; Cha No Yu</title>
		<link>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=391</link>
		<comments>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=391#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Feb 2010 14:42:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualité du cabinet]]></category>
		<category><![CDATA[Culture Japonaise]]></category>
		<category><![CDATA[Ecole de formation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=391</guid>
		<description><![CDATA[Ce samedi 13 février, patients du cabinet, élèves de l&#8217;Ecole de Shiatsu et d&#8217;Aiki Jujutsu se sont réunis afin de participer à une Cérémonie du Thé Japonaise (Cha-No-Yu) au cabinet. Pour la plupart des participants, ce fut une première expérience qui restera marquée dans leur mémoire&#8230;
La cérémonie du thé amène calme, sérénité et apaisement&#8230; Un [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ce samedi 13 février, patients du cabinet, élèves de l&#8217;Ecole de Shiatsu et d&#8217;Aiki Jujutsu se sont réunis afin de participer à une Cérémonie du Thé Japonaise (Cha-No-Yu) au cabinet. Pour la plupart des participants, ce fut une première expérience qui restera marquée dans leur mémoire&#8230;</p>
<p>La cérémonie du thé amène <strong>calme</strong>, <strong>sérénité </strong>et apaisement&#8230; Un moment <strong>intense et riche</strong> à vivre au moins une fois dans sa vie&#8230;</p>
<p><strong>Son origine</strong><br />
Le thé est introduit au japon au IXe siècle par un moine bouddhiste venu de Chine. Vers le XIIIe siècle le <em>Cha-no-yu</em> (cérémonie du thé), également appelé <em>Sado</em> (la voie du thé), prend forme. Cette cérémonie à base de <em>matcha</em> (thé vert) est ensuite développée par le Maître <em>Sen-no-Rikyu</em> sur la base des principes <em>Zen</em> au XVIe siècle.</p>
<p><strong>Sa philosophie</strong><br />
Le <em>Cha-no-yu</em> est considéré comme une discipline spirituelle, pour parvenir au <em>Wabi</em> (état dans lequel on retrouve la sérénité et le calme de l&#8217;âme dans une simplicité extrême), mais aussi comme un art où la forme et la grâce sont primordiales.</p>

<a href='http://www.japanese-medicine-paris15.net/?attachment_id=397' title='016A'><img width="150" height="150" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/02/016A-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="016A" /></a>
<a href='http://www.japanese-medicine-paris15.net/?attachment_id=399' title='006A'><img width="150" height="150" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/02/006A-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="006A" /></a>
<a href='http://www.japanese-medicine-paris15.net/?attachment_id=400' title='013A'><img width="150" height="150" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/02/013A-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="013A" /></a>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?feed=rss2&amp;p=391</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Stagiaire au cabinet</title>
		<link>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=383</link>
		<comments>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=383#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Feb 2010 11:16:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualité du cabinet]]></category>
		<category><![CDATA[Ecole de formation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=383</guid>
		<description><![CDATA[Début Février, Mme Buliard a fait son stage clinique au cabinet de Paris. C&#8217;était la dernière étape de la formation de cette élève pour le niveau &#171;&#160;Shiatsu d&#8217;Hygiène et Confort&#160;&#187; &#8230;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Début Février, Mme Buliard a fait son stage clinique au cabinet de Paris. C&#8217;était la dernière étape de la formation de cette élève pour le niveau &laquo;&nbsp;Shiatsu d&#8217;Hygiène et Confort&nbsp;&raquo; &#8230;</p>
<div id="attachment_385" class="wp-caption alignleft" style="width: 310px"><img class="size-full wp-image-385" title="001a" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/02/001a.jpg" alt="Mme Buliard et son Directeur de Stage (M. Folcke)" width="300" height="225" /><p class="wp-caption-text">Mme Buliard et son Directeur de Stage (M. Folcke)</p></div>
<div id="attachment_386" class="wp-caption alignleft" style="width: 310px"><img class="size-medium wp-image-386" title="013" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/02/013-300x225.jpg" alt="Mme Buliard lors de son stage..." width="300" height="225" /><p class="wp-caption-text">Mme Buliard lors de son stage...</p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?feed=rss2&amp;p=383</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>6 &amp; 7 février 2010 : Séminaire Shiatsu Hygiène et Confort (2)</title>
		<link>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=317</link>
		<comments>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=317#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2010 17:30:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ecole de formation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=317</guid>
		<description><![CDATA[Les 6 &#38; 7 février 2010 a eu lieu le second des trois séminaires du premier niveau &#171;&#160;Shiatsu d&#8217;Hygiène et Confort&#160;&#187;. Nous avons donc retrouvé nos étudiants qui depuis le séminaire précédent avaient beaucoup travaillé. Ce fut donc une week-end fort studieux qui fut ponctué par la remise de Diplôme à Mme Babet (Shiatsu Prophylactique). [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Les 6 &amp; 7 février 2010 a eu lieu le second des trois séminaires du premier niveau &laquo;&nbsp;Shiatsu d&#8217;Hygiène et Confort&nbsp;&raquo;. Nous avons donc retrouvé nos étudiants qui depuis le séminaire précédent avaient beaucoup travaillé. Ce fut donc une week-end fort studieux qui fut ponctué par la remise de Diplôme à Mme Babet (Shiatsu Prophylactique). Cette dernière est en train de s&#8217;installer à Meaux (77) et l&#8217;ouverture de son cabinet ne devrait plus tarder&#8230;</p>

<a href='http://www.japanese-medicine-paris15.net/?attachment_id=318' title='021a'><img width="150" height="150" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/02/021a-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="pendant les exercices au sol..." title="021a" /></a>
<a href='http://www.japanese-medicine-paris15.net/?attachment_id=319' title='022a'><img width="150" height="150" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/02/022a-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Pendant les exercices sur table..." title="022a" /></a>
<a href='http://www.japanese-medicine-paris15.net/?attachment_id=320' title='023a'><img width="150" height="150" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/02/023a-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Pendant les exercices au sol..." title="023a" /></a>
<a href='http://www.japanese-medicine-paris15.net/?attachment_id=321' title='024a'><img width="150" height="150" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/02/024a-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Remise du diplôme par M. Folcke (Directeur technique) à Mme Babet" title="024a" /></a>
<a href='http://www.japanese-medicine-paris15.net/?attachment_id=322' title='026a'><img width="150" height="150" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/02/026a-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Discour de M. Garin (enseignant) lors de la remise de Diplôme..." title="026a" /></a>
<a href='http://www.japanese-medicine-paris15.net/?attachment_id=323' title='028a'><img width="150" height="150" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/02/028a-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Les étudiants et notre nouvelle Diplômée..." title="028a" /></a>
<a href='http://www.japanese-medicine-paris15.net/?attachment_id=324' title='029a'><img width="150" height="150" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/02/029a-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Après la remise du diplôme..." title="029a" /></a>
<a href='http://www.japanese-medicine-paris15.net/?attachment_id=325' title='030a'><img width="150" height="150" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/02/030a-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Moment de convivialité après la remise du diplôme..." title="030a" /></a>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?feed=rss2&amp;p=317</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>16 &amp; 17 janvier 2010 : Séminaire Shiatsu Hygiène et Confort</title>
		<link>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=291</link>
		<comments>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=291#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 17 Jan 2010 14:12:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ecole de formation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=291</guid>
		<description><![CDATA[Le 16 et 17 janvier 2010 a eu lieu le premier séminaire de la promotion 2010 pour la formation Shiatsu Hygiène et Confort. Cette formation qui se déroule en une année permet d’obtenir, après examen organisé par la FFSTJ, un certificat professionnel permettant d’exercer dans le cadre défini par la Shiatsu d&#8217;Hygiène et Confort.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Le 16 et 17 janvier 2010 a eu lieu le premier séminaire de la promotion 2010 pour la formation Shiatsu Hygiène et Confort. Cette formation qui se déroule en une année permet d’obtenir, après examen organisé par la FFSTJ, un certificat professionnel permettant d’exercer dans le cadre défini par la Shiatsu d&#8217;Hygiène et Confort.</p>

<a href='http://www.japanese-medicine-paris15.net/?attachment_id=292' title='001'><img width="150" height="150" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/01/001-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="001" /></a>
<a href='http://www.japanese-medicine-paris15.net/?attachment_id=293' title='002'><img width="150" height="150" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/01/002-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="002" /></a>
<a href='http://www.japanese-medicine-paris15.net/?attachment_id=294' title='005'><img width="150" height="150" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/01/005-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="005" /></a>
<a href='http://www.japanese-medicine-paris15.net/?attachment_id=295' title='007'><img width="150" height="150" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/01/007-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="007" /></a>
<a href='http://www.japanese-medicine-paris15.net/?attachment_id=296' title='010'><img width="150" height="150" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/01/010-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="010" /></a>
<a href='http://www.japanese-medicine-paris15.net/?attachment_id=297' title='012'><img width="150" height="150" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/01/012-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="" title="012" /></a>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?feed=rss2&amp;p=291</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Meilleurs Vœux !!!　明けまして　おめでとうございます　!!!</title>
		<link>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=263</link>
		<comments>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=263#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 01 Jan 2010 18:26:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualité du cabinet]]></category>
		<category><![CDATA[Culture Japonaise]]></category>
		<category><![CDATA[Ecole de formation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=263</guid>
		<description><![CDATA[Nous vous présentons nos Meilleurs Vœux pour cette nouvelle Année : Bonheur, Santé et Prospérité pour vous et vos proches&#8230;
2010 : année du Tigre&#8230;
Le Tigre est courageux et tient Parole. Très personnel, parfois, dur, il aime le risque et partir à l&#8217;aventure. Il n&#8217;aime pas la concurrence et la médisance. Le tigre est frondeur et [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nous vous présentons nos Meilleurs Vœux pour cette nouvelle Année : Bonheur, Santé et Prospérité pour vous et vos proches&#8230;</p>
<p><img class="alignright size-medium wp-image-264" style="margin-left: 10px; margin-right: 10px;" title="tigre" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/01/tigre-300x245.jpg" alt="tigre" width="300" height="245" /><span style="text-decoration: underline;"><strong>2010 : année du Tigre&#8230;</strong></span></p>
<p>Le Tigre est courageux et tient Parole. Très personnel, parfois, dur, il aime le risque et partir à l&#8217;aventure. Il n&#8217;aime pas la concurrence et la médisance. Le tigre est frondeur et indiscipliné. Il a un caractère emporté et se trouve toujours en révolte contre son supérieur hiérarchique. Son autorité naturelle lui confère un certain prestige. Il déteste obéir mais se fait obéir. On le respecte.</p>
<p>Cette année ne sera pas de tout repos. Envisagez un changement de vie, mais soyez prudent. Année favorable aux changements, à l&#8217;action.</p>
<p>Les Tigres sont nés en 1926, 1938, 1950, 1962, 1974, 1986, 1998, 2010&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?feed=rss2&amp;p=263</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Eczéma allergique,  Dermatite atopique</title>
		<link>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=249</link>
		<comments>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=249#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 01 Jan 2010 17:35:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Le cas du mois]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=249</guid>
		<description><![CDATA[Définition :
L&#8217;eczéma est une dermatose érythémato-vésiculeuse prurigineuse. Elle se présente sous forme de nappes ou en placards, elle est très récidivante et la lésion histologique prédominante concerne le corps muqueux de Malpighi.
L&#8217;eczéma est la plus fréquente des dermatoses et  comporte deux entités bien définies : l&#8217;eczéma de contact allergique et l&#8217;eczéma constitutionnel encore appelé dermatite [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3>Définition :</h3>
<p><img class="alignright size-full wp-image-253" style="margin: 0px 10px;" title="200px-Eczema" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/01/200px-Eczema.jpg" alt="200px-Eczema" width="200" height="157" />L&#8217;eczéma est une dermatose érythémato-vésiculeuse prurigineuse. Elle se présente sous forme de nappes ou en placards, elle est très récidivante et la lésion histologique prédominante concerne le corps muqueux de Malpighi.<br />
L&#8217;eczéma est la plus fréquente des dermatoses et  comporte deux entités bien définies : l&#8217;eczéma de contact allergique et l&#8217;eczéma constitutionnel encore appelé dermatite atopique.</p>
<h3>Les signes cliniques :</h3>
<p>Les lésions élémentaires sont représentées par :<br />
- l&#8217;érythème : il s&#8217;agit d&#8217;un érythème congestif inflammatoire (rougeurs) qui disparaît à la pression,<br />
- les micro-vésicules de la taille d&#8217;une tête d&#8217;épingle et qui sont remplies d&#8217;un liquide clair,</p>
<p><img class="alignright size-medium wp-image-256" style="margin: 0px 10px;" title="Eczema-arms" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/uploads/2010/01/Eczema-arms-300x225.jpg" alt="Eczema-arms" width="300" height="225" />L&#8217;eczéma évolue par poussée mais le prurit (démangeaison) est constant. On distingue 4 phases dans la poussée :<br />
- La phase érythémateuse : Un placard érythémateux, œdémateux, chaud, inflammatoire, parsemé de petites élevures, donnant un aspect chagriné de la peau.<br />
- La phase vésiculeuse : Quelques heures après la première phase, les vésicules caractéristiques de l&#8217;eczéma, apparaissent sur les lésions érythémateuses, elles sont transparentes et renferment une sérosité claire. Elles peuvent confluer pour réaliser des petites bulles. Elles ne se limitent pas à la plaque érythémateuse mais peuvent se voir à distance.<br />
- La phase de suintement : Les vésicules se rompent et laissent s&#8217;écouler un liquide séreux jaunâtre, le placard se couvre alors de petites croûtes jaunâtres, résultat de la coagulation de la sérosité (assèchement). En quelques jours, les croûtes vont se dessécher et tomber, nous entrons alors dans la dernière phase.<br />
- La phase de réparation, phase de desquamation : Lorsque les croûtes sont tombées, le tégument prend un aspect érythémateux, lisse. Rapidement la rougeur diminue, la surface de la peau se craquelle et se recouvre de squames fines.</p>
<p>Ces squames tombent et peu à peu, la peau reprend son aspect normal. Dans certains cas d&#8217;eczéma chronique où le prurit est extrêmement important, la peau garde un aspect épaissie, lichéniforme, infiltré.</p>
<h3>LA MEDECINE MODERNE OCCIDENTALE</h3>
<p>Pour l’eczéma allergique, il faut dans un premier temps éliminer l’allergène lorsqu’il a clairement été identifié et que son éviction est possible. Il faut ensuite envisager un traitement symptomatique par les bains antiseptiques, la corticothérapie et les antibiotiques. Il n’existe aucun traitement de la cause…<br />
La dermatite atopique sera traité par des bains émollients (adoucissant), des antiseptiques, des dermocorticoïdes et une corticothérapie s’avère souvent nécessaire. Le traitement est avant tout symptomatique.</p>
<h3>L’ECZEMA ET LA DERMATITE ATOPIQUE SELON LA MEDECINE JAPONAISE :</h3>
<p>En Médecine Traditionnelle Japonaise, l’Humidité est toujours un facteur important dans l’étiologie de l’eczéma. On distingue cependant différentes étiologies mettant  en cause la Chaleur et le Vent. Selon les tableaux cliniques, on évoquera une Chaleur-Humidité avec prédominance de la Chaleur ou au contraire prédominance de l’Humidité, une Humidité engendrée par un vide de Sang, une Humidité avec vide de la Rate…</p>
<div class="wpcf7" id="wpcf7-f2-p249-o1"><form action="/?feed=rss2#wpcf7-f2-p249-o1" method="post" class="wpcf7-form"><div style="display: none;"><input type="hidden" name="_wpcf7" value="2" /><input type="hidden" name="_wpcf7_version" value="2.0.1" /><input type="hidden" name="_wpcf7_unit_tag" value="wpcf7-f2-p249-o1" /></div><h3>Pour recevoir la suite de cet article, merci de compléter et de renvoyer ce formulaire</h3>
<p>Votre Nom (obligatoire)<br />
    <span class="wpcf7-form-control-wrap your-name"><input type="text" name="your-name" value="" class="wpcf7-validates-as-required" size="40" /></span> </p>
<p>Votre Email (obligatoire)<br />
    <span class="wpcf7-form-control-wrap your-email"><input type="text" name="your-email" value="" class="wpcf7-validates-as-email wpcf7-validates-as-required" size="40" /></span> </p>
<p><span class="wpcf7-form-control-wrap menu-416"><select name="menu-416" class="wpcf7-validates-as-required"><option value="---">---</option><option value="le syndrome du canal carpien">le syndrome du canal carpien</option><option value="les acouphènes">les acouphènes</option><option value="la migraine commune">la migraine commune</option><option value="Eczéma allergique,  Dermatite atopique">Eczéma allergique,  Dermatite atopique</option><option value="La névralgie cervico-brachiale">La névralgie cervico-brachiale</option></select></span></p>
<p><input type="submit" value="Envoyer" /> <img class="ajax-loader" style="visibility: hidden;" alt="ajax loader" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/plugins/contact-form-7/images/ajax-loader.gif" /></p>
<div class="wpcf7-response-output wpcf7-display-none"></div></form></div>
<div id="_mcePaste" style="overflow: hidden; position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px;"><!--[if !mso]> <mce:style><!  v\:* {behavior:url(#default#VML);} o\:* {behavior:url(#default#VML);} b\:* {behavior:url(#default#VML);} .shape {behavior:url(#default#VML);} --> <!--[endif]--><!--[if pub]><xml> <b:Publication type="OplPub" oty="68" oh="256"> <b:OhPrintBlock priv="30E">281</b:OhPrintBlock> <b:NuDefaultUnits priv="1004">1</b:NuDefaultUnits> <b:DptlPageDimensions type="OplPt" priv="1211"> <b:Xl priv="104">7560000</b:Xl> <b:Yl priv="204">10692000</b:Yl> </b:DptlPageDimensions> <b:DxlDefaultTab priv="1504">359410</b:DxlDefaultTab> <b:OhGallery priv="180E">259</b:OhGallery> <b:OhFancyBorders priv="190E">261</b:OhFancyBorders> <b:OhCaptions priv="1A0E">257</b:OhCaptions> <b:OhQuillDoc priv="200E">276</b:OhQuillDoc> <b:OhMailMergeData priv="210E">262</b:OhMailMergeData> <b:OhColorScheme priv="220E">279</b:OhColorScheme> <b:DwNextUniqueOid priv="2304">1</b:DwNextUniqueOid> <b:IdentGUID priv="2A07">0&laquo;&nbsp;&laquo;&nbsp;&laquo;&nbsp;&laquo;&nbsp;&laquo;&nbsp;&laquo;&nbsp;&laquo;&nbsp;&laquo;&nbsp;&laquo;&nbsp;&laquo;&nbsp;&laquo;&nbsp;</b:IdentGUID> <b:DpgSpecial priv="2C03">5</b:DpgSpecial> <b:CTimesEdited priv="3C04">1</b:CTimesEdited> <b:NuDefaultUnitsEx priv="4104">1</b:NuDefaultUnitsEx> <b:OhImpositionEngine priv="440E">285</b:OhImpositionEngine> </b:Publication> <b:PrinterInfo type="OplPrb" oty="75" oh="281"> <b:OhColorSepBlock priv="30E">282</b:OhColorSepBlock> <b:OpmOutsidePrintMode priv="B04">1</b:OpmOutsidePrintMode> <b:FInitComplete priv="1400">False</b:FInitComplete> <b:DpiX priv="2203">0</b:DpiX> <b:DpiY priv="2303">0</b:DpiY> <b:DxlOverlap priv="2404">0</b:DxlOverlap> <b:DylOverlap priv="2504">0</b:DylOverlap> </b:PrinterInfo> <b:ColorSeperationInfo type="OplCsb" oty="79" oh="282"> <b:Plates type="OplCsp" priv="214"> <b:OplCsp type="OplCsp" priv="11"> <b:EcpPlate type="OplEcp" priv="213"> <b:Color priv="104">-1</b:Color> </b:EcpPlate> </b:OplCsp> </b:Plates> <b:DzlOverprintMost priv="304">304800</b:DzlOverprintMost> <b:CprOverprintMin priv="404">243</b:CprOverprintMin> <b:FKeepawayTrap priv="700">True</b:FKeepawayTrap> <b:CprTrapMin1 priv="904">128</b:CprTrapMin1> <b:CprTrapMin2 priv="A04">77</b:CprTrapMin2> <b:CprKeepawayMin priv="B04">255</b:CprKeepawayMin> <b:DzlTrap priv="C04">3175</b:DzlTrap> <b:DzlIndTrap priv="D04">3175</b:DzlIndTrap> <b:PctCenterline priv="E04">70</b:PctCenterline> <b:FMarksRegistration priv="F00">True</b:FMarksRegistration> <b:FMarksJob priv="1000">True</b:FMarksJob> <b:FMarksDensity priv="1100">True</b:FMarksDensity> <b:FMarksColor priv="1200">True</b:FMarksColor> <b:FLineScreenDefault priv="1300">True</b:FLineScreenDefault> </b:ColorSeperationInfo> <b:TextDocProperties type="OplDocq" oty="91" oh="276"> <b:OhPlcqsb priv="20E">278</b:OhPlcqsb> <b:EcpSplitMenu type="OplEcp" priv="A13"> <b:Color>134217728</b:Color> </b:EcpSplitMenu> </b:TextDocProperties> <b:StoryBlock type="OplPlcQsb" oty="101" oh="278"> <b:IqsbMax priv="104">1</b:IqsbMax> <b:Rgqsb type="OplQsb" priv="214"> <b:OplQsb type="OplQsb" priv="11"> <b:Qsid priv="104">2</b:Qsid> <b:TomfCopyfitBase priv="80B">-9999996.000000</b:TomfCopyfitBase> <b:TomfCopyfitBase2 priv="90B">-9999996.000000</b:TomfCopyfitBase2> </b:OplQsb> </b:Rgqsb> </b:StoryBlock> <b:ColorScheme type="OplSccm" oty="92" oh="279"> <b:Cecp priv="104">8</b:Cecp> <b:Rgecp type="OplEcp" priv="214"> <b:OplEcp priv="F">Empty</b:OplEcp> <b:OplEcp type="OplEcp" priv="111"> <b:Color>16711680</b:Color> </b:OplEcp> <b:OplEcp type="OplEcp" priv="211"> <b:Color>52479</b:Color> </b:OplEcp> <b:OplEcp type="OplEcp" priv="311"> <b:Color>26367</b:Color> </b:OplEcp> <b:OplEcp type="OplEcp" priv="411"> <b:Color>13421772</b:Color> </b:OplEcp> <b:OplEcp type="OplEcp" priv="511"> <b:Color>16737792</b:Color> </b:OplEcp> <b:OplEcp type="OplEcp" priv="611"> <b:Color>13382502</b:Color> </b:OplEcp> <b:OplEcp type="OplEcp" priv="711"> <b:Color>16777215</b:Color> </b:OplEcp> </b:Rgecp> <b:SzSchemeName priv="618">Rouge-gorge bleu</b:SzSchemeName> </b:ColorScheme> <![if pub11]> <![endif]> </xml><![endif]--><!--[if pub]><xml> <b:Page type="OplPd" oty="67" oh="265"> <b:PtlvOrigin type="OplPt" priv="511"> <b:Xl>22858575</b:Xl> <b:Yl>22852950</b:Yl> </b:PtlvOrigin> <b:Oid priv="605">(`@&laquo;&nbsp;&laquo;&nbsp;&laquo;&nbsp;&laquo;&nbsp;`</b:Oid> <b:OhoplWebPageProps priv="90E">266</b:OhoplWebPageProps> <b:OhpdMaster priv="D0D">263</b:OhpdMaster> <b:PgtType priv="1004">5</b:PgtType> <b:PtlvOriginEx type="OplPt" priv="1111"> <b:Xl>110183775</b:Xl> <b:Yl>110178150</b:Yl> </b:PtlvOriginEx> </b:Page> </xml><![endif]--><!--  /* Définitions de la police */ @font-face 	{font-family:"Times New Roman"; 	mso-font-charset:0; 	mso-generic-font-family:roman; 	mso-font-pitch:variable; 	panose-1:2 2 6 3 5 4 5 2 3 4; 	mso-font-signature:-536839441 -1073711039 9 0 1073742335 -65536;}  /* Définitions du style */ p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-parent:""; 	margin-right:0pt; 	text-indent:0pt; 	margin-top:0pt; 	margin-bottom:0pt; 	text-align:left; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-default-font-family:"Times New Roman"; 	mso-ascii-font-family:"Times New Roman"; 	mso-latin-font-family:"Times New Roman"; 	mso-greek-font-family:"Times New Roman"; 	mso-cyrillic-font-family:"Times New Roman"; 	mso-armenian-font-family:Sylfaen; 	mso-hebrew-font-family:"Times New Roman"; 	mso-arabic-font-family:"Times New Roman"; 	mso-devanagari-font-family:Mangal; 	mso-bengali-font-family:Vrinda; 	mso-gurmukhi-font-family:Raavi; 	mso-oriya-font-family:Sandnya; 	mso-tamil-font-family:Latha; 	mso-telugu-font-family:Gautami; 	mso-kannada-font-family:Tunga; 	mso-malayalam-font-family:Kartika; 	mso-thai-font-family:"Angsana New"; 	mso-georgian-font-family:Sylfaen; 	mso-hangul-font-family:Batang; 	mso-kana-font-family:"MS Mincho"; 	mso-bopomofo-font-family:PMingLiU; 	mso-han-font-family:SimSun; 	mso-halfwidthkana-font-family:"MS Mincho"; 	mso-syriac-font-family:"Estrangelo Edessa"; 	mso-thaana-font-family:"MV Boli"; 	mso-latinext-font-family:"Times New Roman"; 	font-size:10.0pt; 	color:black; 	mso-font-kerning:14.0pt; 	mso-char-tracking:100%; 	mso-font-width:100%;} ol 	{margin-top:0in; 	margin-bottom:0in; 	margin-left:-2197in;} ul 	{margin-top:0in; 	margin-bottom:0in; 	margin-left:-2197in;} @page 	{mso-hyphenate:auto;} --><!--[if gte mso 9]><xml> <o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="3075" fill="f" fillcolor="white [7]"   strokecolor="black [0]"> <v:fill color="white [7]" color2="white [7]" on="f" /> <v:stroke color="black [0]" color2="white [7]"> <o:left v:ext="view" color="black [0]" color2="white [7]" /> <o:top v:ext="view" color="black [0]" color2="white [7]" /> <o:right v:ext="view" color="black [0]" color2="white [7]" /> <o:bottom v:ext="view" color="black [0]" color2="white [7]" /> <o:column v:ext="view" color="black [0]" color2="white [7]" /> </v:stroke> <v:shadow color="#ccc [4]" /> <v:textbox inset="2.88pt,2.88pt,2.88pt,2.88pt" /> <o:colormenu v:ext="edit" fillcolor="blue [1]" strokecolor="black [0]"    shadowcolor="#ccc [4]" /> </o:shapedefaults><o:shapelayout v:ext="edit"> <o:idmap v:ext="edit" data="1" /> </o:shapelayout></xml><![endif]--></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: 89%; text-align: right;"><span style="font-size: 26pt; line-height: 89%; font-style: italic; font-weight: bold;" lang="fr">Eczéma allergique<br />
<span> </span>Dermatite atopique</span><span style="font-size: 26pt; line-height: 89%; font-style: italic; font-weight: bold;" lang="fr"> </span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="fr"> </span></p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?feed=rss2&amp;p=249</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>En direct de la Fédération&#8230;</title>
		<link>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=245</link>
		<comments>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=245#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 Dec 2009 20:54:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualité du cabinet]]></category>
		<category><![CDATA[Ecole de formation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=245</guid>
		<description><![CDATA[Voici des articles directement issus du site de la Fédération Française de Shiatsu Traditionnel Japonais.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Voici des articles directement issus du site de la <a href="http://www.ffstj.com/" target="_blank">Fédération Française de Shiatsu Traditionnel Japonais.</a></p>
<ul><li><a  rel='nofollow' class='rsswidget' href='http://www.ffstj.com/?p=307' title='L&#8217;histoire commence dès 1963, lorsque Thierry Riesser rencontre, en la personne de son professeur de aikido, Nakazono sensei, son premier initiateur en shiatsu, rue Raymond Losserand, dans le dojo du XIVè arrondissement, fréquenté notamment à l&#8217;époque par notre Christian Tissier national&#8230; Assidu dans la pratique du aikido, cette ouverture supplémentaire vers le Japon allait le poursuivre [...] […]' target="_blank"'>L’histoire de notre Fédération</a><div class='rssSummary'>L&#8217;histoire commence dès 1963, lorsque Thierry Riesser rencontre, en la personne de son professeur de aikido, Nakazono sensei, son premier initiateur en shiatsu, rue Raymond Losserand, dans le dojo du XIVè arrondissement, fréquenté notamment à l&#8217;époque par notre Christian Tissier national&#8230; Assidu dans la pratique du aikido, cette ouverture supplémentaire vers le Japon allait le poursuivre [...] […]</div></li><li><a  rel='nofollow' class='rsswidget' href='http://www.ffstj.com/?p=515' title='Il nous semble indispensable que les praticiens de cette thérapeutique japonaise ne soient pas ignorants de la culture qui a porté et fondé cette discipline au fil des siècles. Comme pour toute discipline ou tout art élevé à son niveau professionnel, le praticien se doit, d’acquérir une culture la plus large et la plus intégrée possible [...] […]' target="_blank"'>• Culture japonaise et professionnalisme</a><div class='rssSummary'>Il nous semble indispensable que les praticiens de cette thérapeutique japonaise ne soient pas ignorants de la culture qui a porté et fondé cette discipline au fil des siècles. Comme pour toute discipline ou tout art élevé à son niveau professionnel, le praticien se doit, d’acquérir une culture la plus large et la plus intégrée possible [...] […]</div></li><li><a  rel='nofollow' class='rsswidget' href='http://www.ffstj.com/?p=415' title='Il suffit de consulter internet ou même les bulletins officiels pour constater l&#8217;inflation d&#8217;associations qui ont pour objet le shiatsu. C&#8217;est parfait, pourrait-on penser: le shiatsu progresse en France. En quantité, certes. Mais est-ce une bonne chose si, par hasard, il se trouvait que c&#8217;est au détriment d&#8217;une qualité que, non seulement le public attend, mais [...] […]' target="_blank"'>• Rassembler les Praticiens</a><div class='rssSummary'>Il suffit de consulter internet ou même les bulletins officiels pour constater l&#8217;inflation d&#8217;associations qui ont pour objet le shiatsu. C&#8217;est parfait, pourrait-on penser: le shiatsu progresse en France. En quantité, certes. Mais est-ce une bonne chose si, par hasard, il se trouvait que c&#8217;est au détriment d&#8217;une qualité que, non seulement le public attend, mais [...] […]</div></li><li><a  rel='nofollow' class='rsswidget' href='http://www.ffstj.com/?p=391' title='A l&#8217;initiative du Heisei European College of Traditional Japanese Medicine et de Thierry Riesser, un Repas-Congrès s&#8217;est tenu le 4 novembre dernier à Paris, au restaurant japonais Nihonkaku, en soirée, à 20h. Il s&#8217;agissait d&#8217;une véritable première en France, une telle initiative étant d&#8217;ailleurs attendue par beaucoup de praticiens professionnels soucieux de leur avenir. Le thème principal [...] […]' target="_blank"'>• Repas-Congrès Shiatsu Thérapeutique</a><div class='rssSummary'>A l&#8217;initiative du Heisei European College of Traditional Japanese Medicine et de Thierry Riesser, un Repas-Congrès s&#8217;est tenu le 4 novembre dernier à Paris, au restaurant japonais Nihonkaku, en soirée, à 20h. Il s&#8217;agissait d&#8217;une véritable première en France, une telle initiative étant d&#8217;ailleurs attendue par beaucoup de praticiens professionnels soucieux de leur avenir. Le thème principal [...] […]</div></li><li><a  rel='nofollow' class='rsswidget' href='http://www.ffstj.com/?p=332' title='Lors d’un  séminaire au Japon en juillet 2009, organisé par Sensei Riesser sous l’égide du Heisei Japanese College, nous avons eu l’occasion de nous plonger dans la culture japonaise et d’assister à une cérémonie du thé d’une grande rareté. Avant de rentrer dans le détail de cette expérience, il est crucial de préciser que [...] […]' target="_blank"'>• La cérémonie du Thé japonaise: “Chanoyu”</a><div class='rssSummary'>Lors d’un  séminaire au Japon en juillet 2009, organisé par Sensei Riesser sous l’égide du Heisei Japanese College, nous avons eu l’occasion de nous plonger dans la culture japonaise et d’assister à une cérémonie du thé d’une grande rareté. Avant de rentrer dans le détail de cette expérience, il est crucial de préciser que [...] […]</div></li><li><a  rel='nofollow' class='rsswidget' href='http://www.ffstj.com/?p=118' title='du 17 au 27 juillet, un séminaire professionnel s&#8217;est tenu à Kyoto, sous l&#8217;égide du Heisei Japanese College. Organisé par le HEC et Thierry Riesser, il regroupait sept européens dont un polonais. Tous sont des professionnels en shiatsu et, pour certains d&#8217;entre eux, en acupuncture japonaise. La FFSTJ et le HEC, en partenariat avec le HJC, avaient [...] […]' target="_blank"'>• Séminaire à Kyoto</a><div class='rssSummary'>du 17 au 27 juillet, un séminaire professionnel s&#8217;est tenu à Kyoto, sous l&#8217;égide du Heisei Japanese College. Organisé par le HEC et Thierry Riesser, il regroupait sept européens dont un polonais. Tous sont des professionnels en shiatsu et, pour certains d&#8217;entre eux, en acupuncture japonaise. La FFSTJ et le HEC, en partenariat avec le HJC, avaient [...] […]</div></li><li><a  rel='nofollow' class='rsswidget' href='http://www.ffstj.com/?p=147' title='Le Shiatsu peut être qualifié de “traditionnel” et de “japonais” s’il s&#8217;inscrit dans ce que le Japon défini comme tel, c’est-à-dire une médecine à part entière avec les connaissances qui lui sont attachées. Il ne doit être pratiqué que par des praticiens réellement formés selon les critères japonais et en respectant la législation en vigueur dans [...] […]' target="_blank"'>• le shiatsu, traditionnel?</a><div class='rssSummary'>Le Shiatsu peut être qualifié de “traditionnel” et de “japonais” s’il s&#8217;inscrit dans ce que le Japon défini comme tel, c’est-à-dire une médecine à part entière avec les connaissances qui lui sont attachées. Il ne doit être pratiqué que par des praticiens réellement formés selon les critères japonais et en respectant la législation en vigueur dans [...] […]</div></li><li><a  rel='nofollow' class='rsswidget' href='http://www.ffstj.com/?p=224' title='Historique du Shiatsu La médecine japonaise est issue de la médecine chinoise, ou kampo, introduite au Japon au VIème siècle après J.C. en même temps que la culture chinoise et le bouddhisme. Ces techniques de traitement s’appuient sur des bases reposant sur les mêmes principes: la présence du phénomène énergétique dans tous les phénomènes de la vie, [...] […]' target="_blank"'>• Historique succinct du shiatsu</a><div class='rssSummary'>Historique du Shiatsu La médecine japonaise est issue de la médecine chinoise, ou kampo, introduite au Japon au VIème siècle après J.C. en même temps que la culture chinoise et le bouddhisme. Ces techniques de traitement s’appuient sur des bases reposant sur les mêmes principes: la présence du phénomène énergétique dans tous les phénomènes de la vie, [...] […]</div></li></ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?feed=rss2&amp;p=245</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Stagiaires au cabinet</title>
		<link>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=176</link>
		<comments>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=176#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Dec 2009 11:28:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actualité du cabinet]]></category>
		<category><![CDATA[Ecole de formation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=176</guid>
		<description><![CDATA[La formation des futurs praticiens passe aussi par la formation en stage clinique dans les cabinets agréés par la Fédération (FFSTJ). Ces derniers temps, plusieurs stagiaires sont venues effectuer cette formation au cabinet de Paris&#8230; D&#8217;autres viendront encore dans les mois à venir&#8230;
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>La formation des futurs praticiens passe aussi par la formation en stage clinique dans les cabinets agréés par la Fédération (FFSTJ). Ces derniers temps, plusieurs stagiaires sont venues effectuer cette formation au cabinet de Paris&#8230; D&#8217;autres viendront encore dans les mois à venir&#8230;</p>

<a href='http://www.japanese-medicine-paris15.net/?attachment_id=177' title='006B'><img width="150" height="150" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/uploads/2009/12/006B-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="M. Quartier pendant son stage au mois de décembre 2009" title="006B" /></a>
<a href='http://www.japanese-medicine-paris15.net/?attachment_id=180' title='017B'><img width="150" height="150" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/uploads/2009/12/017B-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Mme Babet (praticienne en Shiatsu Prophylactique) pendant son stage au cabinet de Paris en décembre 2009" title="017B" /></a>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?feed=rss2&amp;p=176</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Le Saké</title>
		<link>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=151</link>
		<comments>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=151#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 12:02:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Culture Japonaise]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japanese-medicine-paris15.net/?p=151</guid>
		<description><![CDATA[Qu&#8217;on ne s&#8217;avise pas de confondre le Saké avec les mei kuei, baijiu et autres alcools forts servis comme digestifs dans la plupart des restaurants asiatiques (y compris dans les restaurants dits &#171;&#160;japonais&#160;&#187;) de la capital.
En réalité le terme Saké ne désigne qu&#8217;un seul type de boisson alcoolisé plus communément appelé Nihonshu (littéralement &#171;&#160;vin japonais&#160;&#187;). [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="size-full wp-image-157 alignright" style="border: 10px solid white; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px;" title="sake-primer" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/uploads/2009/11/sake-primer.jpg" alt="sake-primer" width="180" height="235" />Qu&#8217;on ne s&#8217;avise pas de confondre le <em>Saké </em>avec les <em>mei kuei</em>, <em>baijiu</em> et autres alcools forts servis comme digestifs dans la plupart des restaurants asiatiques (y compris dans les restaurants dits &laquo;&nbsp;japonais&nbsp;&raquo;) de la capital.</p>
<p>En réalité le terme <em>Saké </em>ne désigne qu&#8217;un seul type de boisson alcoolisé plus communément appelé <em>Nihonshu </em>(littéralement &laquo;&nbsp;vin japonais&nbsp;&raquo;). Il ne résulte pas d&#8217;un processus de distillation (comme pour les alcools) mais il est  produit par fermentation (comme notre vin). Le véritable Saké ne contient que 14 à 17° d&#8217;alcool, il est fabriqué essentiellement à partir d&#8217;eau, de riz, de koji (céréales fermentés),  et de levure.</p>
<p>La qualité et la saveur du Saké dépendent à la fois de l&#8217;eau employé et du riz utilisé. L&#8217;eau est généralement de l&#8217;eau de source et constitut environ 80% de la composition du Saké. Il peut être servi chaud ou froid selon sa qualité, l&#8217;envie du consommateur, la saison ou les mets qui l&#8217;accompagnent.</p>
<p><img class="alignright size-medium wp-image-156" style="border: 10px solid white; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px;" title="sake" src="http://www.japanese-medicine-paris15.net/wordpress/wp-content/uploads/2009/11/sake-300x225.jpg" alt="sake" width="300" height="225" />Comme bien des pans de la culture japonaise, le Saké trouverait ses origines en Chine. Les historiens estiment que la fabrication du Saké, lancé dès l&#8217;introduction de la culture du riz au Japon vers le IIIe siècle, est avant tout un long processus d&#8217;amélioration des techniques venues de Chine via la Corée. D&#8217;abord utilisé lors des cérémonie religieuse, en tant qu&#8217;offrande aux Dieux du culte shintoïste, le Saké devient dès l&#8217;époque Nara (710-794) la boisson des nobles de la Cour.Vers le XIIe Siècle, il se démocratise et, couramment dégusté par les Japonais, s&#8217;impose peu à peu comme boisson nationale.</p>
<p>Sa qualité s&#8217;est vue grandement améliorée à la fin du XIXe siècle avec les progrès de la chimie qui permirent une meilleure culture des levures. Toutefois, que sa fabrication soit industriel ou artisanal, le Saké doit avant tout son succès au savoir-faire et à l&#8217;expérience de son producteur. Les brasseries actuelles sont souvent des entreprises familiales, parfois très ancienne, et leurs méthodes restent complexes.</p>
<p>Donc à l&#8217;avenir, ne vous laissez plus illusionner et dégustez un bon et vrai Saké d&#8217;origine Japonaise&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japanese-medicine-paris15.net/?feed=rss2&amp;p=151</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
